ANNA KONTULA MYSTEERIN ÄÄRELLÄ
Anna Kontulan uusimmalla teoksella on minuun samanlainen
vaikutus kuin edellisilläkin. Ensin sitä katsoo että voi miten yksinkertaista.
Sitten oivallukset ja assosiaatiot alkavat ryöpytä ja maailma asettua uuteen
malliin. Ja kirjan loputtua jotain on pysyvästi muuttunut
Ensimmäinen hölmistys: tämähän on platonilainen dialogi!
Tosin keskustelua ei käydä Sokrateen ja Adeimantoksen, vaan Asta-tädin ja
siskontyttö Saaran välillä, ei antiikin Ateenassa, vaan suomalaisessa kerrostalolähiössä, maailman ehkä runottomimmassa ympäristössä , johon paremmin istuisi
jauhelihatarjouksien vertailu kuin syvimpien mysteerien pohdinta.
KÄTKETTY KAUNEUS
Mutta heti kättelyssä ihme ilmestyy, vaikka vielä piilossa,
suljettuna, vankina kuoressaan. Kirja alkaa sadulla KUNINKAAN RIIKINKUKKO, jossa kahlittu lintu hahmottuu kuvaksi ihmispolosta, joka rajoitustensa sokeuttamana
ei näe omaa ja ympärillään olevaa kauneutta, mutta osaa kuitenkin kaivata.
Kontula ei käytä vanhaa käsitettä ”taivasikävä”. Hän puhuu kaipuusta” takaisin
yhteyteen Jumalan kanssa”.
Ja kirja kertoo eräistä niistä monista rakennelmista, joita
ihminen tämän kaipuunsa pohjalta on rakentanut ja jotka vääjäämättä jäävät
vajaiksi, joiden kieli enemmän tai
vähemmän avuttomana haroo kohti avautumatonta mysteeriä, sitä mistä
Wittgensteinin mukaan pitää vaieta mutta josta, Kontulan mukaan, ei voi olla puhumattakaan.
Joka on olemassa jopa elementtilähiössä.
PLATONIN JÄLJILLÄ
KUNINKAAN RIIKINKUKKO on itse asiassa Platonin luolavertauksen itämainen vastine,
kaihoisampi, runollisempi, henkevämpi , mutta ainakin minut se johdattaa –
eksyttää? – etsimään lisää Platonin jälkiä.
Ja niitähän löytyy. Kun Saara matkaa Asta-tädin luo Johannes Teologia esittävä
ikoni kainalossaan, on hänellä pyhyys, pyhyyden idea, siinä jo mukanaan,
rakenteellisesti, ensi metreillä. Eli aivan samoin kuin VALTIOn Sokrateella, joka palaa Ateenan Pireuksesta jumalatarta
rukoilemasta. Toisaalla jumalattaren riitit, toisaalla siunattu ikoni. Ja
fyysisenä alkanut matka jatkuu henkisenä pitkässä keskustelussa, joka VALTIOssa
päättyy huikaisevaan loppunousuun, kuoleman jälkeisen elämän näkyjen kautta
valoon ja toivoon.
Sinne Kontulakin
huipentaa, mutta tyylilleen ominaisen minimalistisesti: ”Hetken ajan
näen kaistaleen säkenöivän sinistä taivasta. Eikä elämä tunnu aivan
mahdottomalta”.
ORGASMIN HENGELLISYYDESTÄ
Kontula ei olisi Kontula, ellei hän tuulettaisi totuttuja ajatusrakenteita uudella – ja monille
vaikeasti nieltävällä – näkökulmalla. Tässä tosin upouusi on ikivanha,
patriarkaalisen uskonnon vain huolellisesti ja pitkään pois sulkema.
Se on seksuaalisuuden ja hengellisyyden yhteen kietoutuminen
syvimmäksi mysteerikokemukseksi. Kontulan Asta-tädille kokemus avautuu äärimmäisen voimakkaan eroottisen elämyksen yhteydessä. Asia on etäännytetty harmaapäisen
tädin ammoisessa nuoruudessa tapahtuneeksi, mikä antaa tarkastelulle hiukan
hupaisaa viileyttä.
Tässä kohti kaipasin sen mahdollisuuden läpikäymistä, että
kyseessä olisi ollut rajun orgasmin aiheuttama aivomyrsky ja verenkiertohäiriö, joka olisi aiheuttanut
tädin näkemän valoilmiön. Myöhemmin kirjassa tätä sivutaan tavalla, jonka
voinee katsoa riittäväksi.
NAISEN VÄKI
Toiseksi olisin pohtinut, miksi mm. kuvataiteissa esiintyy
naisen uskonnollista hurmiota esittäviä kuvia (esim. Lorenzo Berninin PYHÄN TERESAN HURMIO , vv. 1645-52), jotka
antautuvat helposti myös eroottiselle
tulkinnalle, kun taas miehistä tällaisia hahmotuksia ei juuri näe.
Miksi naisen uskonnollisesta ekstaasista yleensäkin on enemmän kuvauksia (mm. Pyhä
Hildegaard on kertonut omastaan) kuin
vastaavasta miehisestä?
Olisiko perää siinä ikivanhassa käsityksessä, että
naissukupuolella on rakenteellisesti suorempi yhteys tuonpuoleiseen ja että
naiseudessa on erityistä voimaa, ”naisen väkeä”; naisen kauttahan ilmestytään
tuonpuoleisesta tämälliseen maailmaan, ja vedellä naiset pesivät vainajat
siirtymään matkalleen tuonpuoleiseen.
Vanhimmissa nais(jumalatar)kuvissa suhteettoman suuri
häpykolmio ilmentää samaa asiaa, ja muinaiset jumalattaren riitit (ehkä nekin,
joista Sokrates VALTIOn alussa palailee!) olivat hyvin eroottisluonteisia –
lievästi sanoen.
Raamatun tunnetuin naispahis Iisebel vaikuttaa olleen pyhä
papitar-prostituoitu, äitijumalan maallinen
edustaja tai oikeastaan fyysillistymä ja sellaisena patriarkaalisen
uskonnon suureksi viholliseksi koettu.
Matriarkaalisen ja patriarkaalisen
uskonnon välisen taistelun rajuutta ilmentää Kuningasten kirjan kertomus Jehun hurjasta hyökkäyksestä ja hänen
Iisebelille järjestämästään surkeasta lopusta.
Kontula kuitenkin pysyttelee kristinuskon rajoissa. Siitä
huolimatta, että kristillisen maailman teksteissä ja riiteissä on säilynyt
paljon arkaaisia jäänteitä äitijumalauskosta, joka 1980-90-luvuilla oli yksi
feministisen historiantutkimuksen fokuksia.
Mutta Kontulan parhaita ominaisuuksia on keskittämisen
taito, ja äitijumalapohdinnat paisuisivat helposti omaksi kirjakseen. Minulle
ne kuitenkin käynnistyivät vaikkapa jatkotutkimuksen aiheeksi.
PYHITETTY OLKOON NIMESI
Kontula käsittelee kiinnostavasti ja asiantuntevasti Jumalan nimeen liittyviä käsityksiä. Nimi on
Raamatun mukaan eräs Jumalan tunnusmerkeistä ja siksi hänen läsnäolonsa paikka.
Nimen merkityksen arkaaiset ulottuvuudet Kontula ilmeisen
tahallisesti jättää penkomatta – siitä huolimatta, että yksi lähde olisi kovin
lähellä: suomalaisissa kansanrunoissa nimi tarkoittaa kosketusta kyseiseen olentoon, loitsuissa
(esimerkiksi taudin aiheuttajan) nimeäminen antaa vallan sen yli.
Harvat kristilliset uskontokunnat kuitenkaan näyttävät
jumalastaan alkuperäistä Jehova- tai Jahwe-nimeä; ainoastaan Jehovan todistajat
pitävät kiinni alkuperäisimmäksi oletetusta äänneasusta. Useimmat luottavat
siihen, että jumalalle kelpaa kunkin kielen jumalaa tarkoittava yleissana.
Valentinolaisilla on tähän hyvä ja oikeuttava selitys.
Heidän mielestään vanhoissa teksteissä käytetyt nimitykset ”eivät olleetkaan
todellinen Jumala, vaan ihmisten vajaata ymmärrystä varten luotu kuva Hänestä”,
selvittää Kontula, joka on pujottanut fiktiiviseen keskusteluun myös runsaasti
sitaatteja muinaisilta ja nykyisiltä ajattelijoilta. Hän myös, kuten näkyy,
ottaa käsittelyyn keskenään ristiriitaisia käsityksiä ja jättää niitä lukijan
sulateltaviksi.
SATUJA JA SITAATTEJA
Kontulan kirja on
ensilukemalta hiukan pökerryttävä. Näennäisen simppeli rakenne pitää sisällään
monimutkaista käsitteistöä , joka avautuu moneen suuntaan eikä päästä lukijaa
helpolla. Se myös poikkeaa täydellisesti
suomalaisesta kristillisen keskustelun kulttuurista, jossa
tunnustuksellisuuteen liittyy aivan liian helposti epä-älyllinen
yksisuuntaisuus.
Ortodoksiset tekstit ovat lähteiden enemmistönä, sillä
itäisen kirkon piirissä mystiikkaa käsitellään enemmän kuin luterilaisuudessa.
Niinpä monet ovatkin aivan uusia tuttavuuksia, ja kiinnostavia sellaisia.
Ortodoksisuuteen kääntynyt kirjailija ja
Kierkegaardin tutkija Torsti Lehtinen on
tutuimmasta päästä, mutta esimerkiksi Maria Pariisilainen on minulle aivan uusi
ja ihastuttava hahmo, joka näyttää lähestyvän Leo Tolstoin ajattelua.
Oppineiden sitaattien ohella kertomusta avartavat ja sen
teemoja valottavat sadut ja tarinat, jotka ovat syviä ja koskettavia. Ne myös
liittävät kirjan paljon romaanimuotoa vanhempaan perinteeseen ja tekevät sen
entistäkin vaikeammaksi luokitella. Miten on sijoitettavissa kirja, joka on yhtä aikaa fiktio, tietoteos
ja hiukan tarinakokoelmakin?
Ja onko aina tarpeellista luokitella, sijoittaa, sovittaa
sabluunaan?
PIETARIN JA MAGDALAN MARIAN PERINTÖ
Kontula hahmottaa kirkon kahdeksi pääsuuntaukseksi
Pietarista periytyvän hierarkian ja teorian kirkon ja Marian mystiikkaan ja
elämykseen pohjautuvan. Itse lisäisin lakimies Paavalin normiuskonnon, johon
suomalaisen homokeskustelun toinen osapuoli taannoin juuttui ja aiheutti joukkopaon.
Tuntuu siltä, että kallistuessaan selvästi Magdalan Marian perinnön puolelle Kontula tarttuu olemassa olevaan valmiuteen, jota ilmentää
muun muassa luterilaisesta kirkosta eroavien ja ortodoksikirkkoon liittyvien
suomalaisten määrä. Vaikka Marian roolia on ilmeisesti kavennettu
kanonisoiduissa teksteissä ja vaikka paljon hänen roolistaan alkukirkossa on
aihetodisteista johdettua eikä niinkään ainakaan tunnettuihin dokumentteihin
perustuvaa, on käsitykselle hänen johtavasta roolistaan olemassa niin ilmeinen
tilaus, että hän jollain tapaa todellistuu ja luo tilaa elämyksellisemmälle,
mystisemmälle uskontosuuntaukselle.
PÄIVITYKSEN TARVE
Kontulan mielestä kirkon päivittäminen on tärkeää;
viimeisimpänä suurena päivityksenä hän näkee kirkon kielen kääntämisen latinasta
kansan kielelle. Sen jälkeen luterilainen kirkko näyttääkin keskittyneen
entistä kansankielisempien käännösten värkkäämiseen. Itse suhtaudun varsinkin
uusimpaan, selkokieliseen kirkkoraamattuun lähinnä harmistuneesti. Minusta se
teki ison vahingon hukkaamalla melkein kokonaan Raamatun runouden, rytmin ja
sen mukana magian. Jehovan todistajien suomennos on vielä runottomampi , mutta
toisaalta siitä puuttuvat jotkut kirkkoraamatussamme eloaan jatkavat
käännösvirheet.
Enemmän kuin tekstien selkokielisyyttä kaipaisin päivitystä
kirkolliseen ajatteluun ja asenteeseen. Itseäni on kiinnostanut viime
vuosikymmenillä Virossa tapahtunut erilaisten ”muinaisuskojen” ylösnousemus,
josta on näkynyt pieniä versoja
Suomessakin. On olemassa jokin määrittelemätön kaipaus, jota tyydyttämään
luterilainen kirkko ei kaikille riitä. Ehkä juuri siihen, minkä Kontula
tiivistää:” Mystiikassa on kyse heräämisestä laajempaan ymmärrykseen suhteessa
näkyvään ja näkymättömään maailmaan”.
Minusta tuntuu, että Kontulan kirja on päivitystä juuri nyt
oikeaan ja tarpeelliseen suuntaan.
PYHÄ JUUDAS JA KAUNIS
SAATANA
Päivitys on
tervetullutta myös Juudaksen ja Saatanan rooleihin. Olen tuskin ainoa, jota on
surettanut Juudaksen, sovitustyön mahdollistajan, kauhea kohtalo. Kiitollisena
löydän Kontulalta määritelmän, jonka
mukaan Juudas oli ”ainoa opetuslapsista, joka olisi riittävän uskollinen
vaihtamaan apostolisen kruununsa kavaltajan mustaan poltinmerkkiin”.
Olen muistavinani, että koptikirkossa Juudas on pyhimys;
Kontula ei kuitenkaan mainitse asiasta.
Saatanasta Kontula – tai
romaanin Asta-täti – kertoo islamilaisen legendan , jonka mukaan
Saatana, enkeleistä kaunein ja ainoana riittävän rakastava, uhrasi itsensä
jotta Jumalan suunnitelma toteutuisi ja
ihmisestä tulisi aidosti vapaa ja siten kykeneväinen rakastamaan. Eli
syntiinlankeemus olisi välttämätön osa luomiskertomusta.
MARXILAISUUS JA ARMO
Armo on käsite, joka luterilaisessa kirkossa poikkeaa
perustavasti katolisesta. Kontulan käsitys näyttää poikkeavan molemmista;
hänellä Jumala antaa armoa eniten sitä eniten tarvitseville. Siis tarpeen
mukaan, mikä kuulostaa hyvin marxilaiselta.
Suomalaisessa kulttuurissa tunnettujen vasemmistolaisten (
Terho Pursiainen, Antti Eskola, Anna
Kontula) uskonnollisuus on säännönmukaisesti aiheuttanut hämmennystä ja
hälinää. Meillä ei ole sellaista vasemmistolaispappien perinnettä kuin esimerkiksi
Latinalaisessa Amerikassa tai katolisessa maailmassa yleensä.
Luulisi, että vasemmistolaisuus olisi päinvastoin luonnollista kirkossa, jonka pohjamallina oli
kolmentoista köyhänpuoleisen kaveruksen joukko, joka hengenpitimikseen kalasti
ja joskus nälissään taitteli syödäkseen tähkäpäitä porvarien pellolta ja jonka
pomo ruoskan kanssa ajoi rahanvaihtajat
tiehensä temppelistä. On vain johdonmukaista, että heidän seuraajansa
ovat niitä, jotka puolustavat heikoimpia.
OIVA AVAUS
Ylläseisova jää pintaraapaisuksi. Kontulan 130-sivuinen
kirjanen sisältää sellaisen määrän tavaraa, että siinä riittää purtavaa ja
pohdittavaa ja kommentoitavaa pitkäksi aikaa. Toivon, että se aloittaa
laajemman ja älyllisemmän kristillisen keskustelun kuin kirkkomme on tähän asti
tuntenut. Se on siihen oiva avaus.
(Anna Kontula: MISTÄ EI VOI PUHUA. Kirja uskosta ja uskonnosta. Into 2012.)
PS. Kirjoitin tämän päivänä, jolloin kaikissa Suomen
luterilaisissa kirkoissa kaikuu iloinen ja voitonriemuinen Hoosianna, joka on
merkitty saksalaisen Voglerin muutama vuosisata sitten säveltämäksi.
Tosiasiassa se on muinaiskreikkalainen, Dionysoksen mysteereihin kuuluva elämän
ylistys.
Olipa hieno essee, ihan kirjan arvoinen. Kirjasta voi näköjään saada sitä enemmän irti, mitä enemmän on sisällä käsitellyissä asioissa jo valmiiksi. Ihminen ei ole rosvo, hän ei voi ottaa asioista mitään, mitä hänellä ei jo ole, kirjoitti F. Nietzschekin – sitaatti erittäin vapaa.
VastaaPoistaKoska minäkään en ole rosvo, minulle mysteeriin liittyvät asiat eivät sijoitu teologian piiriin, vaan pikemminkin psykologian ja fysiikan; itse asiassa siihen risteykseen, jossa nämä kaksi kohtaavat. Ihmisen mielen mekanismeihin, siihen mitä niillä saadaan irti perimmäisistä asioista, joiden selittämisessä fysiikka valtaa koko ajan uusia, melkeinpä teologiaa hipovia alueita. Jos vielä saa esitellä vähäisen lukeneisuutensa rippeitä aiheesta, niin tulee mieleen Schopenhauerin ”maailma on mielteeni”.
Platon – tietysti dialogin sisällönkin vuoksi lähempi mielleyhtymä kuin Antero Varelius, joka minulle tuli mieleen. Paitsi agnostikkona, myös Enon opetuksia luonnon asioista –kirjan entisenä omistajana. Annoin sen pitkäaikaislainaksi tuttavalle, miltä reissulta se ei koskaan palannut, katkeruus näköjään palaa aika ajoin. Varelius ja teologia: kirjassa kerrotaan myös erään tohtorin Helvetiassa 1726 esiin kaivamasta kivettyneestä muinoisihmisestä, joka jälkeenpäin Vareliuksen kertoman mukaan osoittautui ison Häntiäisen jäännöksiksi. (Tuon löysin netistä, kun etsin Vareliukselle etunimeä!)
Jäi sanomatta, että itse kirja oli mielenkiintoinen ja harvinaislaatuinen lukukokemus ja on varmaan sitä myös muille; ennustan että sitä tullaan lukemaan muillakin kielillä. Mysteeri elää ja kiinnostaa kaikkialla ja sitä lähestytään eri suunnilta. Kuten esimerkiksi tässä Finlandia-voittaja Jäässä, jossa on posti-Anton, mies joka harjoittaa ammattiaan saariston oikukkaissa oloissa matkakumppaninaan tekijä, jonkalaisia on kutsuttu niin ns. kolmanneksi mieheksi kuin enkeleiksikin.
VastaaPoista